Starověký jazyk z Eragona
Aí varden abr du Šrur’tugals gata vanta. – Strážce Jezdců žádá vstup.
Aiedail – jitřenka
arget – stříbro
Argetlam – Stříbrná ruka
Atra gülai un ilian tauthr ono un atra ono waíse skölir frá rauthr. -Nechť tě provází štěstěna a spokojenost a jsi chráněn před nepřízní.
Böetq istalri! – Širý oheň!
breoal – dům nebo příbuzní
brisingr – oheň
Deloi moi! – Půdo, proměň se!
delois – rostlina se zelenými listy a nachovými květy
Domia abr Wyrda – Nadvláda osudu (kniha)
dras – město
draumr kópa – snový pohled
Du grind huildr! – Podrž bránu!
Du Silbena Datia – Vzdychající mlhy (píseň)
Du Súndavar Freohr – Smrt stínů
Du Vrangr Gata – Klikatá cesta
Du Weldenvarden – Strážný les
Edoc’sil – Nedobytná
eitha – jít; odejít
Eka aí fricai un Šrur’tugal! – Jsem Jezdec a přítel!
ethgrí – vyvolávat
Fethrblaka, eka weohnata néiat haina ono. Blaka eom iet lam. – Ptáčku, neublížím ti. Sedni mi na ruku.
garjzla – světlo
Gath un reisa du rakr! – Spoj a zvedni mlhu!
gedwëy ignasia – zářivá dlaň
Gëuloth du knífr! – Otup meč!
Helgrind – Brány smrti
iet – můj (hovorově)
jierda – zlomit; uhodit
Jierda theirra kalfis! – Zlom jim lýtka!
Manin! Wyrda! Hugin! – Paměť! Osud! Myšlenka!
Moi stenr! – Kameni, proměň se!
Nagz reisa! – Přikrývko, zvedni se!
Osthato Chetowä – Truchlící mudrc
pömnuria – můj (spisovně)
Ristvak’baen – Místo velkého zármutku
seithr – čarodějnice
Šrur’tugal – Dračí jezdec
Skulblaka, eka celöbra ono un mulabra ono un onr Šrur’tugal né haina. Atra nosu waíse fricai. – Draku, vzdávám ti úctu a nechci tobě ani tvému Jezdci ublížit. Buďme přáteli.
slytha – spánek
Stenr reisa! – Zvedni kámen!
thrysta – tlačit; stlačit
Thrysta deloi. – Stlačit zemi.
Thverr stenr un atra eka hórna! – Překroč kámen, ať slyším!
Togira Ikonoka – Zdravý mrzák
tuatha du orothrim – zmírnit hlupákovu moudrost (úroveň ve výcviku Jezdců)
Varden – Strážní
vöndr – tenký rovný klacek
Waíse heill! – Uzdrav se!
Wiol pömnuria ilian. – Pro mé štěstí.
wyrda – osud
yawë – pouto důvěry
Starověký jazyk z Eldesta
adurna – voda
Agaetí Blödhren – Oslava Pokrevní přísahy
Aiedail – jitřenka
Argetlam – Stříbrná ruka
Atra esterní ono thelduin / Mor’ranr lífa unin hjarta onr / Un du evarínya ono varda. – Nechť nad tebou vládne štěstí / Nechť je mír v tvém srdci / Ať hvězdy nad tebou bdí.
Atra guliä un ilian tauthr ono un atra ono waíse skölir fra rauthr. – Nechť tě provází štěstí a spokojenost a jsi ochranou před neštěstím.
Atra nosu waíse vardo fra eld hórnya. – Ať jsme chráněni před posluchači.
Bjartskular – Zářivá šupina
blöthr – zastavit
Brakka du vanyalí sem huildar Safira un eka! – Zeslab kouzlo, které drží Safiru a mě!
brisingr – oheň
Dagshelgr – Posvátný den
draumr kópa – snový pohled
Du Fells Nángöroth – Hory zatracení
Du Fyrn Skulblaka – Válka s draky
Du Völlar Eldrvarya – Hořící pláně
Du Vrangr Gata – Klikatá cesta
Du Weldenvarden – Strážný les
dvergar – trpaslíci
Ebrithil – Mistr
edur – vrch nebo důležité místo
Eka fricai un Šur’tugal – Jsem Jezdec a přítel!
elda – zdvořilostní oslovení, vyjadřující velké uznání muži či ženě
Eyddr eyreya onr! – Vyprázdni si uši!
fairth – obrázek, zachycený pomocí kouzla
finirael – zdvořilé oslovení pro nadějného mladého muže
Fricai Andlát – přítel smrti (jedovatá houba)
Gala O Wyrda brunhvitr / Abr Berundal vandr-fódhr / Burthro laufsblädar ekar undir / Eom kona dauthleikr… – Zpívej, ó Osude s bílým čelem, / O nešťastně poznamenaném Berundalovi / Narozeném pod dubovým listím / Smrtelnici…
gánga aptr – couvat
gánga fram – jet dopředu
Gath sem oro un lam iet. – Ať se šíp spojí s mojí rukou.
gedwëy ignasia – zářivá dlaň
Gëuloth du knífr – Otup nůž!
haldthin – plod hlohu
Helgrind – Brány smrti
hlaupa – běžet
hljödhr – tichý
jierda – zlomit; uhodit
kodthr – chytit
Kvetha Fricai – Zdravím, příteli
lethrblaka – netopýr; oř ra’zaků (doslova kožené křídlo)
letta – stůj, zastavit
Letta orya thorna! – Zastav tyto šípy!
Liduen Kvaedhí – Poetické písmo
Losna kalfya iet. – Uvolni mi lýtka.
malthynae – uvázat nebo zadržet na místě; omezit
nalgask – směs včelího vosku a oříškového oleje užívaná na vlhčení kůže nebo rtů
Osthato Chetowä – Truchlící mudrc
Reisa du adurna – Zvednout vodu.
risa – zvednout
Sé mor’ranr ono finna. – Nechť nalezneš klid.
Sé onr sverdar sitja hvass! – Ať vaše meče zůstanou ostré!
Sé orúm thornessa hávr sharjalví lífs. – Ať se tento had hýbe jako živý.
skölir – ochrana; štít
Skölir nosu fra brisingr! – Ochraň nás před ohněm!
sköliro – chráněný
skulblaka – drak (doslova šupinaté křídlo)
Stydja unin mor’ranr, Hrothgar Könungr. – Odpočívej v pokoji, králi Hrothgare.
svit-kona – formální vyjádření úcty pro velmi moudrou elfskou ženu
thrysta – strčit; stlačit
Thrysta vindr. – Stlač vzduch.
Togira Ikonoka – Zdravý mrzák
Varden – Strážný
Vel einradhin iet si Šur’tugal. – Na mé slovo Jezdce.
Vinr Älfakyn – Přítel elfů
vodhr – zdvořilé oslovení běžného muže
vor – mužské oslovení pro blízkého přítele
Waíse heill. – Uzdrav se.
Wiol ono. – Kvůli tobě.
wyrda – osud
Wyrdfell – elfský název pro Křivopřísežníky
yawë – pouto důvěry
zar’roc – utrpení
Starověký jazyk z Brisingru
Adurna rïsa – Vodo,zvedni se.
Agaetí Blödhren – Oslava Pokrevní přísahy (konaná jednou za sto let na Počest původní smlouvy mezi elfy a draky)
älfa -kona – elfka
Äthalvard – spolek elfů věnující se zachování jejich písní a básní
Atra du evarínya ono varda,Däthedr-vodhr. – Nechť nad tebou bdí, ctění Däthedře.
Atra esterní ono thelduin, Eragon Šur´tugal. – Nechť nad tebou vládne Štěstí Dračí jezdče eragone.
Atra guliä un ilian tauthr ono un atra ono walse sköliro fra raurk – Nechť tě provází štěstí a spokojenost a jsi chráněn před neštěstím.
audr – nahoru
Bjartskular – Zářivá šupina
Blödhgarm – Krvavý vlk
brisingr – oheň
Brisingr,iet tauthr. – Oheň za mnou !
deyja – zemřít
draumr kopa – snový pohled
dröttningu – princezna
Du deloi lunda. – Uhladit zemi/hlínu.
Du Namar Aurboda – Vymazání jmen
Du Vrangr Gata – Klikatá cesta
edur – vrch či důležité místo
Eka eddyr aí Šur´tugal…Šur´tugal…Argetlam. – Jsem Dračí jezdec…Dra-
čí jezdec…Stříbrná ruka.
Eka elrun ono. – Děkuji.
elda – zdvořilostní oslovení,vyjadřující velké uznání muži či ženě
Eldhrimner O Loivissa nuanen, dautr abr deloi/Eldhrimner nen ono weohnaní medh solus un thringa/Eldhrimner un fortha onr fëon vara/Wiol allr sjon. – vyrůstej, O krásná Loivisso,dcero země/Vyrůstej,jako bys rostla se sluncem a deštěm/Vyrůstej a ukaž svůj jarní květ/A všem jej vystav na obdiv.
Eldunarí – srdce srdcí
Erisdar – lucerny bez plamene,které používají elfové a trpaslíci (pojmeno-
vané po elfovi,který je vynalezl)
faelnirv – elfský nápoj,destilát
fairth – obrázek zachycený pomocí kouzla na břidlicové tabulce
fell – hora
finiarel – zdvořilé oslovení pro nadějného mladého muže,připojené pomlčkou
flauga – letět
fram – dopředu
Fricai on reka eddyr – Jsem váš přítel.
gánga – jít
Garjzla,letta ! – Světlo,zastav !
gedwëy ignasia – zářivá dlaň
Helgrind – Brány smrti
Indlvarn – určití druh spojení mezi Jezdcem a drakem
jierda – zlomit,uhodit
könungr – král
Kuldr,rïsa lam iet un malthinae unin böllr. – Zlato ,vystoupej do mé dlaně
A spoj se do kuličky.
kveykva – blesk
lámarae – látka vyrobená příčným tkaním vlny a kopřivových vláken (strukturou podobná suknu tkanému z vlny a lnu,ale kvalitnější)
letta – stůj,zastavit
Liduen Kvaedhí – Poetické písmo
loivissa – modrá lilie s hlubokým květem,která roste v Království
maela – ticho,ztišit
naina – rozsvítit,rozzářit
nalgask – směs včelího vosku a oříškového oleje užívaná na vlhčení kůže nebo rtů
Nen ono weohnata,Arya Dröttningu. – Jak si přeješ,princezno Aryo.
seithr – čarodějnice
Šur´tugal – Dračí jezdec
slytha – spánek
Stenr rïsa – Zvedni kámen !
svit-kona – formální vyjádření úcty pro velmi moudrou elfskou ženu
talos – kaktus rostoucí poblíž Helgrindu
thacfathan – zesílit
Thorta du ilumëo – ! – Mluv pravdu !
vakna – probuď se
vodhr – zdvořilé oslovení běžného muže,připojené pomlčkou
Waíse heill! – Uzdrav se.
yawë – pouto důvery
Starověký jazyk z Inheritance
Agaetí Blödhren – Oslava Pokrevní přísahy (konaná jednou za sto let na počest původní smlouvy mezi alfy a draky)
älfa – elf (množné číslo je älfya )
älfakyn – elfská rasa
Atra du evarínya ono varda – Nechť nad tebou hvězdy bdí
Atra esterní ono thelduin, Eragon – nechť nad tebou vládne štěstí, Eragone
audr – nahoru
böllr – kulatý objěkt, koule
brisingr – oheň ( viz. istalrí)
Dauthdaert – Jméno smrtícího kopí vyrobeného elfy k zabíjení draků
Deloi sharjalví! – Země, pohni se!
Domia abr Wyrda – nadvláda osudu (kniha)
draumr kópa – snový pohled
dröttning – královna
dröttningu – princezna
du – The (člen určitý)
Du Fells Nángoröth – Blastedské hory (Odstřelené hory, možná Beorské hory? Nevím jestli je to přesné; pozn. překladatelky)
Du Vrangr Gata – Klikatá cesta
Du Weldenvarden – Strážný les
ebrithil(ar) – mistr(ové)
Eka aí fricai un Shur’tugal – Jsem jezdec a přítel
Eka elrun ono, älfya, wiol förn thornessa – Dekuji vám, elfové, za tento dar
elda – rodově neutrální čestná přípona značící velkou chválu, připojuje se ke jménu pomlčkou
Elrun ono – Dekuju ti
Erisdar – bezplamenné lucerny, používají je elfové a trpaslíci, pojmenované po elfovy, který je vynalezl
fairth – obrázek zachycený pomocí kouzla na břidlicové tabulce
fell – hora
finiarel – čestná přípona pro mladého muže s velkýmí přísliby, připojená pomlčkou
flauga – letět
frethya – skrýt
gánga – jít
gánga aptr – couvat
gánga fram – jít vpřed
gánga raehta – jít doprava
gedwëy ignasia – zářivá dlaň
Guliä waíse medh ono, Argetlam – Štěstí bude s tebou, Argetlame
Helgrind Brány smrti
hvitr – bílá
íllgrathr – špatný hlad
islingr – nositel světla / osvětlení
istalrí – ohěň (viz. také brisingr)
jierda – rozbít, udeřit
kausta – přijít
kverst – řezat
Kverst malmr du huildrs edtha, mar frëma né thön eka threyja! – ořež kov, který mě drží, ale ne víc, než chci!
Ládrin – otevřít
letta – stůj, zastavit
Liduen Kvaedhí – poetické písmo
mäe – část slova, které Eragon nikdy nedořekl
naina – udělat světlo, zozsvítít
Naina hvitr un böllr – vytvořit kulaté bílé světlo
Nam iet er Eragon Sundavar-Vergandí, sönr abr Brom – Mé jméno je Eragon stínovrah, syn Broma
Nïdhwal – Draku podobné stvoření žíjící v moři, týkající se Fanghur (??)
niernen – orchidei
Ono achnéiat threyja eom verrunsmal edtha, O snalglí – Nechceš se mnou bojovat, ó snalglí
Sé ono waíse ilia – měl bys být šťastný
Sé onr sverdar sitja hvass – Ať vaše meče zůstanou ostré
Shur’tugal – Dračí jezdec
slytha – spát, spánek
snalglí – Rasa obřích šneků
Stenr rïsa – Zvedni kámen
Stenr slauta! – kameni, ozvy se! (slauta je těžké přeložit, je to vydávání ostrého skřípavého zvuku, jako skřípaní kamene)
Stydja unin mor’ranr – Odpočívej v pokoji
sundavrblaka – stínový buben (stínový drak?? pozn. Přk.)
svit-kona – formální vyádření úcty pro velmi moudrou elfskou ženu
thelduin – nadvláda
theyna – mlčet, být potichu
thrautha – hodit
Thrysta vindr – Stlač vzduch
thurra – suchý, vysušit
un – a
Vae weohnata ono vergarí, eka thäet otherúm – Zabijeme tě, přísahám
Vaer Ethilnadras – hnědé, volně plavoucí řasy s plynnými vaky podél vspár větvení stonku
vaetna – rozptyl, tozptýlit
valdr – vládce
vëoht – pomalý, zpomalit
verma – ohřát, rozpálit
vrangr – křivý, bludný
Waíse néiat! – Nebuď, nedej se,
yawë – Pouto důvěry